De prime abord, il s’agit d’un film sur la corrida. Cependant, les piétinements de taureau qui accompagnent en bande-son le public se rendant aux arènes exprime déjà un décalage propre à une représentation critique : Le sort de cette population est intimement lié à celui du taureau. Par ailleurs différemment, il revient à plusieurs reprises une vieille affiche, probablement républicaine, représentant Hitler sous les traits d’un matador en pleine action. Cette image transcende la valeur documentaire du film pour élever celui-ci à une dimension fortement symbolique. En fait, nous sommes au lendemain de la mort de Franco.
At first sight, it a film about the bullfight. However, the standings about of a bull which accompany in soundtrack the public surrendering the arena already express a gap appropriate for a critical representation: the fate of this population is confidentially connected to that of the bull. Besides differently, the repeatedly returns of an old poster, probably republican, representing Hitler under the features of a matador in full action. This image transcends the documentary value of the film to raise it into a strongly symbolic dimension. In fact, we are after the death of Franco. Cyril Hurel Thèmes : animals, politics and protest
- Année
- 1976
- Nationalité
- Espagne
- Durée
- 00:11:00
- Format de projection
- 16mm